Junior Ganymede
Servants to folly, creation, and the Lord JESUS CHRIST. We endeavor to give satisfaction

Mother Tongue

November 03rd, 2011 by John Mansfield

From the thoroughly enjoyable Empires of the Word by Nicholas Ostler:

“However, the only parts of the extensive territories claimed for France which received significant settlement by French-speaking colonists were the St Lawrence river area, known as la Nouvelle-France (New France), and the islands of modern Nova Scotia, then known as l’Acadie (originally la Cadie, derived from some Indian name). Here the original French policy had been to hope that ‘our sons will marry your daughters and we will become one people’. Unfortunately, this did not happen in a way that suited the French, since the early tendency was for arriving male settlers to go native, and bring up their children in their sauvage mothers’ languages. In 1666, after three generations of French colonial presence, Louis XIV’s minister for the colonies, Jean-Baptiste Colbert, complained that Frenchmen who wanted to trade—mostly for furs—still had to communicate in the natives’ language.

“Part of the solution to this was to send out well-brought-up French girls, filles à marier to marry the settlers and create French-speaking homes. Among them were the famous filles du Roy, ‘king’s daughters’, mostly orphans from bourgeois families, whose travel and subsistence costs—and in some cases dowries—were borne by the Treasury. Some nine hundred of them were sent out between 1665 and 1673, to boost the population (3215 according to the census of 1665), and improve the sex ratio (2:1 male to female). Although the intendant of the colony, Jean Talon, told Colbert that he would have preferred village girls, ready to work like men, rather than these delicate young ladies, they seem to have been a good investment. The population of Nouvelle-France reached 20,000 in 1713 and 55,000 in 1755. The fertility rate averaged a whopping 7.8 children per woman. Although only some 40 per cent of the immigrants spoke un bon français, over half of the women did, and the variant dialects of the immigrant families seem to have been levelled out in the seventeenth century, in favour of standard French learnt at Mother’s knee. In 1698 the Controller-General of the navy remarked: ‘People speak here perfectly well without any bad accent. Although there is a mixture from almost all the provinces in France, none of their dialects can be distinguished in the Canadian provinces.'”

Comments (3)
Filed under: We transcend your bourgeois categories | No Tag
No Tag
November 03rd, 2011 18:39:42
3 comments

John Mansfield
November 4, 2011

Talon already had men who could work like men, so wishing for women who would also work like men was very short-range thinking. He needed women who would do the work of women, such as propagating a culture.


G.
November 4, 2011

Pretty insightful, JM. Empire of the Word is a good dipping book, like Boswell.


Zen
November 4, 2011

John – which ironically is what we need now.

Sorry, the comment form is closed at this time.